Marina Satti: We were sent songs even in ancient Greek – Find Evangelinos the stage presence

Fever for what will take place this year in Malmö, Sweden. Zari was presented a few days ago and has become… talk of the town. Marina Satti will be on the stage of Eurovision in about two months and as she revealed, speaking to Gala magazine, her stage presence will have “color” Greek and is based on a find of Fokas Evangelinos. I believe and love “Zari”, says the singer, who defends the choice of the song that will represent Greece in the 68th song competition. He even revealed that among the songs sent as proposals for this year’s Eurovision were some in ancient Greek! “We received too many pieces from Greek and foreign creators. Over 200. Some were complete, other only lyrics and but demo. We heard it and looked at it all. Others were written in Greek, but in English even in ancient Greek. There were pop, rock, folk songs, generally of all kinds. I took notes and contacted the musicians and songwriters who had submitted them. We chose together with my associates, company and ERT, the elements and pieces we liked. “Zari” emerged from a combination of musical compositions and lyrics. The Greek verse was a conscious choice. At some point in the process it occurred to me to use only English verse. But I couldn’t do something that I’m not just for Eurovision,” Marina Satti said. Are you afraid that your proposal will seem advanced to the Greek public? Advanced? No way. I believe that every person – I don’t say artist, because I don’t like this word – who participates in Eurovision, doesn’t go like a bottle that should be filled with something other than what it already contains. You can’t put your body and voice to serve a vision theoretically catchy or mainstream. Who defines catchy or mainstream? I don’t think it works that way. Or at least I can’t support that. Does that great expectation make you nervous? In a competition no one goes to win? Depends on what everyone wants to win. I certainly have gained from this experience. Will you tell me what the public cares about my personal gain? However, I wish I could keep the momentum of this period and then Eurovision. You know, it’s very important that I have partners I trust. In the last few years I’ve been more of all the others and less of a singer. I’m back in a apprenticeship process and I enjoy it a lot. Of course, I also love “Zari” and believe it, because there is a large part of my artistic self in it. Are you afraid of criticism? There are opinions expressed on television, in the press, in social media, in company. Because I feel contentment, completeness and self-confidence with what is going on right now, I am not afraid of linking my value to the position or rating we will get in Eurovision. Maybe I used to be afraid of it and that’s why I’d back off, but not now. Because narrative, aesthetics, way, directness, cruelty, joy, all that interests me is in the song. Just singing on the Eurovision stage for me is a profit. Will the stage presence of our participation be of Greek color? It will. It certainly depends on what you mean by Greek color. Well, I’m not saying we get the Parthenon out. There is also a finding of the Fokas Evangelino, on which the whole act is based, but I cannot say more. However, for my part, the choice of this song is directly linked to its presentation on stage. If I had to make a purely sound proposition, my choice might have been different.